Teikiama nuo
2023-07-31 08:00
Teikiama iki
2023-11-24 17:00 Pasibaigęs
Kvietimo finansavimo suma
488 376,00 €
Pareiškėjo tipas
Viešasis sektorius
Projektų atrankos būdas
Planavimas
Didžiausia galima skirti finansavimo suma projektui
488 376,00 €
Regionas
Vidurio ir vakarų Lietuvos regionas
Atsakinga institucija
Tauragės regiono plėtros taryba
Administruojanti institucija
Centrinė projektų valdymo agentūra
Programa
Investicijų programa
Prioritetas
Piliečiams artimesnė Lietuva
Konkretus uždavinys
Skatinti integruotą ir įtraukią socialinę, ekonominę ir aplinkosaugos plėtrą vietos lygmeniu, puoselėti kultūrą, gamtos paveldą, darnų turizmą ir saugumą kitose nei miestų teritorijose
  • Finansuojamos projektų veiklos
    Veiklos Nr.Veiklos pavadinimas
    01-004-07-01-01-(RE)-27-(LT027-02-02-01)-02-01 Gamtos ir kultūros objektų pritaikymas lankymui Jurbarko raj. savivaldybėje
    Daugiau Mažiau
  • Tikslinės grupės
    Gyventojai, MVĮ, savivaldybės ir kitos viešojo sektoriaus institucijos ir įstaigos
    Daugiau Mažiau
  • Galimi pareiškėjai
    Jurbarko raj. sav. administracija
    Daugiau Mažiau
  • Finansuojamoji dalis
    Kodas Finansuojamoji dalis
    01-004-07-01-01-(RE)-27-(LT027-02-02-01)-02-01 85
    Daugiau Mažiau
  • Finansavimo forma
    Dotacija
    Daugiau Mažiau
  • Reikalavimai projektams
    1. Finansuojamos veiklos nurodytos Gairių III skyriaus 3 punkto 1 lentelėje. Projektas gali būti finansuojamas, jeigu yra įvykdyta Gairių I skyriaus lentelės skiltyje ,,Išankstinės sąlygos“ nurodyta išankstinė sąlyga. Išankstinė sąlyga laikoma įvykdyta, kai yra išpildyti visi šie reikalavimai:
    1.1. patvirtinta funkcinės zonos strategija, prie kurios įgyvendinimo prisideda projektas;
    1.2. projektu įgyvendinamas funkcinės zonos strategijoje numatytas (-i) investicinis (-iai) veiksmas (-ai);
    1.3. tuo atveju, kai projektu prisidedama prie funkcinės zonos strategijos įgyvendinimo, sudarytos sąlygos savivaldybėms bendrai naudoti viešąją infrastruktūrą ir (ar) bendrai teikti viešąsias paslaugas, kurias numatoma sukurti ar modernizuoti įgyvendinant projektą, t. y.:
    1.3.1. įgyvendintas (-i) strategijos veiksmų plane nurodytas (-i) neinvesticinis (-iai) veiksmas (-ai), susijęs (-ę) su strategijos investiciniu (-iais) veiksmu (-ais), kuriam (-iems) įgyvendinti yra skirtas projektas (taikoma, kai pagal funkcinės zonos strategijos veiksmų planą neinvesticinio (-ių) veiksmo (-ų) įgyvendinimo pabaigos terminas yra ankstesnis už atitinkamo (-ų) susijusio (-ių) investicinio (-ių) veiksmo (-ų) įgyvendinimo pradžios terminą (-us);
    1.3.2. arba, kai Aprašo 49 punkte nustatytu atveju strategijoje nėra nurodytas su projektu susijęs neinvesticinis veiksmas, yra įvykdytas (-i) su investiciniu (-iais) veiksmu (-ais), kuriam (-iems) įgyvendinti skirtas projektas, susijęs (-ę) ir Aprašo 48 punkte nustatytus reikalavimus atitinkantis (-ys) veiksmas (-ai) (priimtas (-i) administracinis (-iai) aktas (-ai) ir (ar) administracinis (-iai) sprendimas, ir (ar) sudaryta (-os) sutartis (-ys), ir (ar) kelių savivaldybių bendrai įsteigtas (-i) juridinis (-iai) asmuo (asmenys);
    1.4. pareiškėjas:
    1.4.1. projektų, kuriais įgyvendinamos RPPl pažangos priemonės, administruojančiajai institucijai (toliau – RPPl administruojančioji institucija) teikiamame projekto įgyvendinimo plane pateikia nuorodą (-as) į internete paskelbtą (-us) miesto tvarios plėtros strategiją ar funkcinės zonos strategiją, prie kurios įgyvendinimo prisideda projektas, ir į susitarimą dėl strategijos įgyvendinimo (kai toks turi būti sudarytas, vadovaujantis Aprašo reikalavimais);
    1.4.2. kai taikomas Gairių 2.1.3 papunktyje nustatytas reikalavimas, projekto įgyvendinimo plane pateikia nuorodą (-as) į viešai skelbiamus Gairių 2.1.3 papunktyje nurodyto reikalavimo įvykdymą įrodančius dokumentus arba kartu su projekto įgyvendinimo planu pateikia RPPl administruojančiajai institucijai įrodančių dokumentų kopijas.
    2. Tai, ar išankstinė sąlyga įvykdyta pagal Gairių 2.1 papunktyje nustatytus reikalavimus, nustato RPPl administruojančioji institucija, PAFT nustatyta tvarka vertindama projekto įgyvendinimo planą.
    3. Projektas turi atitikti bendruosius projektų atrankos kriterijus, nustatytus PAFT 2 priede.
    4. Projektu turi būti prisidedama prie produkto ir rezultato rodiklių pagal šio Gairių skyriaus 2 lentelėje nustatytus reikalavimus. Visais atvejais projektu turi būti prisidedama ne mažiau kaip prie vieno produkto rodiklio ir ne mažiau kaip prie vieno rezultato rodiklio, kurie nurodyti šio Gairių skyriaus 2 lentelės 1–9 eilutėse.
    5. Projektui, kuris įgyvendinamas Vidurio ir vakarų Lietuvos regione, skiriamas finansavimas iš ES fondų lėšų, kuris negali viršyti 85 proc. visų tinkamų finansuoti projekto išlaidų.
    6. Kai projektui teikiama valstybės pagalba pagal šio Gairių skyriaus 6.12 papunkčio nuostatas, projektui skiriamo finansavimo intensyvumas ir pareiškėjo (projekto vykdytojo) ir (arba) partnerio (-ių) privalomas prisidėjimo prie projekto finansavimo dydis nustatomas atitinkamai laikantis ir šio Gairių skyriaus 6.12 papunktyje nustatytų reikalavimų.
    7. Pareiškėjas (projekto vykdytojas) ir (arba) partneris (-iai) privalo prisidėti prie projekto finansavimo ne mažiau kaip 15 proc. visų tinkamų finansuoti projekto išlaidų. Projekto tinkamų finansuoti išlaidų dalis, kurios nepadengia skiriamo finansavimo lėšos, ir netinkamos finansuoti projekto išlaidos turi būti finansuojamos iš projekto vykdytojo ir (ar) partnerio (-ių) lėšų.
    8. Daiktinės pareiškėjo (partnerio) teisės į statinį ir (ar) žemę, kuriame įgyvendinant projektą bus vykdomi statybos darbai, taip pat žemės ir (ar) statinio valdymo formos (nuoma, panauda) turi būti įregistruotos įstatymų nustatyta tvarka ir galioti ne trumpiau kaip penkerius metus nuo projekto finansavimo pabaigos. Jei statinys ar žemės sklypas yra naudojamas pagal panaudos ar nuomos sutartį, pareiškėjas turi turėti panaudos davėjo ar nuomotojo raštišką sutikimą vykdyti projekto veiklas. Jei pareiškėjas (partneris) yra savivaldybės administracija, o žemės sklypą, kuriame statomas statinys, ir (ar) statinį nuosavybės teise valdo arba naudoja savivaldybė ir jis pareiškėjui (partneriui) nėra perduotas valdyti ir naudoti patikėjimo teise ar kitais teisėto naudojimo pagrindais, savivaldybės taryba turi būti pavedusi pareiškėjui (partneriui) atlikti projekto veiklų (darbų) užsakovo funkcijas.
    9. Įgyvendinant projektą būtina laikytis šio Gairių skyriaus 4 ir 5 punktuose nustatytų reikalavimų dėl horizontaliųjų principų ir Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos (toliau – Chartija).
    10. Projekto vykdytojas ir (ar) partneris turi vykdyti informavimo apie įgyvendinamą projektą ir komunikacijos veiksmus, laikydamasis PAFT VIII skyriaus pirmojo skirsnio ,,Informavimas apie projektą ir komunikaciją“ nustatytų reikalavimų.
    11. Kai projektu prisidedama prie funkcinės zonos strategijos įgyvendinimo, turi būti funkcinės zonos strategijoje nustatytu terminu įgyvendintas neinvesticinis veiksmas, susijęs su strategijos investiciniu veiksmu, kuriam įgyvendinti yra skirtas projektas.
    12. Po projekto finansavimo pabaigos turi būti užtikrintas projekto investicijų tęstinumas, laikantis PAFT 246 punkte nustatytų reikalavimų.
    13. Projekto įgyvendinimo planas gali būti teikiamas RPPl administruojančiajai institucijai, jeigu regiono plėtros plano pažangos priemonės apraše yra suplanuotas bent vienas kitas tai pačiai miesto tvarios plėtros strategijai ar funkcinės zonos strategijai įgyvendinti skirtas projektas, kuriuo prisidedama prie kito, nei Investicijų programos 5 prioritetas, Investicijų programos prioriteto įgyvendinimo (šis reikalavimas netaikomas, jeigu projektu, dėl kurio sudaroma sutartis, prisidedama ne tik prie Investicijų programos 5 prioriteto, bet ir prie bent vieno kito Investicijų programos prioriteto įgyvendinimo).
    Daugiau Mažiau
  • Horizontaliųjų principų ir kitų nuostatų reikalavimai
    1. Projekte negali būti numatyta:
    1.1. apribojimų, kurie turėtų neigiamą poveikį lygių galimybių ir nediskriminavimo dėl lyties, rasės, tautybės, pilietybės, kalbos, kilmės, socialinės padėties, tikėjimo, įsitikinimų ar pažiūrų, amžiaus, negalios, lytinės orientacijos, etninės priklausomybės, religijos ar kitais pagrindais principo įgyvendinimui;
    1.2. veiksmų, kurie turėtų neigiamą poveikį darnaus vystymosi principo įgyvendinimui.
    2. Įgyvendinant projektą, turi būti prisidedama prie:
    2.1. universalaus dizaino, kaip tai apibrėžta Statybos įstatymo 2 straipsnio 109 dalyje, principų įgyvendinimo ir laikomasi universalaus dizaino reikalavimų, nustatytų Statybos techniniame reglamente STR 2.03.01:2019 „Statinių prieinamumas“, patvirtintame Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2019 m. lapkričio 4 d. įsakymu Nr. D1-653 ,,Dėl Statybos techninio reglamento STR 2.03.01:2019 „Statinių prieinamumas“ patvirtinimo“; informacija apie universalaus dizaino principus skelbiama interneto svetainėje https://www.ndt.lt/universalus-dizainas/; universalaus dizaino principų įgyvendinimas turi būti aprašytas projekto įgyvendinimo plane;
    2.2. prisidedama prie darnaus vystymosi principo įgyvendinimo, t. y. projekto įgyvendinimo plane pagrindžiama, kad projektu tenkinama bent viena iš šių sąlygų:
    2.2.1. projektu prisidedama prie bent vieno iš Jungtinių Tautų Darnaus vystymosi darbotvarkėje 2030 nustatyto (-ų) Darnaus vystymosi tikslo (-ų) įgyvendinimo, pvz., projektu išvalomos, rekultivuojamos ar humanizuojamos (rehabilituojamos) pramoninės ir (ar) komercinės teritorijos; projektu investuojama į atsinaujinančių energijos išteklių panaudojimą ir (ar) į priemones, mažinančias ir (ar) kompensuojančias vykdomos ar numatomos vykdyti ekonominės veiklos neigiamą poveikį aplinkai ir (ar) klimato kaitai, ir (ar) technologijas (taip pat informacines technologijas), sumažinančias infrastruktūrai ir (ar) viešosios paslaugos teikimui sunaudojamą energiją, gaunamą iš iškastinio kuro; projektu investuojama į bendrai naudojamą infrastruktūrą, į infrastruktūrą, skirtą socialiai pažeidžiamų grupių įtraukimui ir (ar) švietimui, ir (ar) gebėjimų ugdymui; projektu investuojama į viešąją turizmo infrastruktūrą, užtikrinant aplinkos ir paveldo išsaugojimą ir suteikiant ekonominę ir socialinę naudą vietos bendruomenėms; ir (ar) į technologijas (įskaitant informacines technologijas), sumažinančias infrastruktūrai ir (ar) viešosios paslaugos teikimui sunaudojamą energiją, gaunamą iš iškastinio kuro);
    2.2.2. projektu prisidedama prie aplinkosauginių ir (ar) socialinių, ir (ar) ekonominių skirtumų mažinimo (pvz., investuojama siekiant sukurti naujas darbo vietas regione ar savivaldybėje, kurios užimtumo lygis yra žemesnis už šalies vidurkį; investuojama į socialinės ekonomikos iniciatyvas, leidžiančias sumažinti pažeidžiamų grupių socialinę atskirtį, investuojama į taršos mažinimo priemones aukšta ekonominės veiklos koncentracija pasižyminčiose teritorijose);
    2.3. turi būti nedaroma reikšminga žala aplinkos tikslams, nustatytiems 2020 m. birželio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/852 dėl sistemos tvariam investavimui palengvinti sukūrimo, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2019/2088, 17 straipsnyje; konkretūs reikalavimai projektams dėl reikšmingos žalos nedarymo aplinkos tikslams ir projektų atitiktį šiems reikalavimams pagrindžiantys dokumentai nurodomi Gairių 2 priede; pareiškėjas kartu su projekto įgyvendinimo planu RPPl administruojančiajai institucijai turi pateikti pareiškėjo (partnerio) įsipareigojimo dėl atitikties reikšmingos žalos nedarymo horizontaliajam principui vertinimo reikalavimų aprašo reikalavimams deklaraciją (-as), parengtą (-as) pagal Gairių 3 priedą.
    Projektai taip pat turi neprieštarauti Chartijos nuostatoms pagal 2016 m. liepos 23 d. Europos Komisijos pranešimą – Rekomendacijoms, kaip užtikrinti, kad būtų laikomasi Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos nuostatų skirstant Europos struktūrinių ir investicinių fondų (ESI fondų) paramą (2016/C 269/01) (III priedas). Konkretūs reikalavimai išdėstyti Gairių III skyriaus 4.1.1 ir 4.2.1 papunkčiuose.
    Daugiau Mažiau
  • Reikalavimai įgyvendinus projektų veiklas
    Po projekto finansavimo pabaigos turi būti užtikrintas projekto investicijų tęstinumas, laikantis PAFT 246 punkte nustatytų reikalavimų.
    Daugiau Mažiau
  • Projektų įgyvendinimo trukmė
    Projekto veiklos turi būti baigtos vykdyti iki 2026 m. gruodžio 31 d.
    Daugiau Mažiau
  • Reikalavimai valstybės pagalbai

    1. Pagal Gaires gali būti teikiama valstybės pagalba, kaip ji apibrėžta Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 straipsnyje. 
    2. Projektui skiriamas finansavimas nėra laikomas valstybės pagalbos ar de minimis pagalbos teikimu pareiškėjui (projekto vykdytojui) ar partneriui (-iams), jeigu skiriant projektui finansavimą nėra tiesiogiai ar netiesiogiai teikiamas finansavimas projekto vykdytojo ir (ar) partnerio ūkinei veiklai vykdyti, suteikiant jam išskirtinę ekonominę naudą, kurios jis negautų rinkos sąlygomis, ir projekto lėšomis nebus padaryta įtaka konkurencijai ir prekybai tarp Europos Sąjungos šalių. Tai, ar projektui skiriamas finansavimas yra valstybės pagalbos ar de minimis pagalbos teikimas pareiškėjui (projekto vykdytojui) ar partneriui (-iams), vertina RPPl administruojančioji institucija.
    3. Pagal Gaires projekto veikloms, atitinkančioms Gairių III skyriaus 1 lentelėje nurodytas veiklas, vykdyti teikiama de minimis pagalba pagal De minimis reglamentą projekto vykdytojui ir (ar) partneriui.
    4. De minimis pagalba teikiama visuose sektoriuose, išskyrus De minimis reglamento 1 straipsnio 1 dalyje išvardytus sektorius ir veiklas ir 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1301/2013 dėl Europos regioninės plėtros fondo ir dėl konkrečių su investicijų į ekonomikos augimą ir darbo vietų kūrimą tikslu susijusių nuostatų, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) 1080/2006, 3 straipsnio 3 dalyje nustatytus atvejus. De minimis pagalba negali būti teikiama krovinių vežimo keliais transporto priemonėms įsigyti.
    5. Vadovaujantis De minimis reglamento 3 straipsnio nuostatomis, bendra de minimis pagalbos, suteiktos vienai įmonei, suma turi neviršyti 200 000 Eur (dviejų šimtų tūkstančių eurų) per bet kurį trejų finansinių metų laikotarpį. Bendra de minimis pagalbos, suteiktos vienai įmonei, vykdančiai krovinių vežimo keliais veiklą samdos pagrindais arba už atlygį, per bet kurį trejų finansinių metų laikotarpį, suma turi neviršyti 100 000 Eur  (šimto tūkstančių eurų). Šios ribos taikomos neatsižvelgiant į de minimis pagalbos formą arba siekiamus tikslus ir neatsižvelgiant į tai, ar valstybės narės suteikta pagalba yra visa arba iš dalies finansuojama Europos Sąjungos kilmės ištekliais.
    6. De minimis pagalbos dydis diskontuojamas vadovaujantis De minimis reglamento 3 straipsnio 6 dalimi. 
    7. De minimis pagalba gali būti suteikta ne vėliau, nei De minimis reglamento galiojimo laikotarpis.
    8. De minimis pagalba, suteikta pagal De minimis reglamentą, gali būti sumuojama su de minimis pagalba, suteikta pagal 2012 m. balandžio 25 d. Komisijos reglamentą (ES) Nr. 360/2012 dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnių taikymo de minimis pagalbai, skiriamai visuotinės ekonominės svarbos paslaugas teikiančioms įmonėms, neviršijant tame reglamente nustatytos viršutinės ribos. Ji gali būti sumuojama su de minimis pagalba, suteikta pagal kitus de minimis reglamentus, neviršijant De minimis reglamento 3 straipsnio 2 dalyje nustatytos atitinkamos viršutinės ribos.
    9. Projektų atitikties De minimis reglamento nuostatoms vertinimą atlieka RPPl administruojančioji institucija. Vertinant projekto atitiktį De minimis reglamento nuostatoms, pildomas Gairių 5 priedas.
    10. RPPl administruojančioji institucija vertinimo metu patikrina pareiškėjo (partnerio) teisę gauti bendrą vienai įmonei suteikiamą de minimis pagalbą. Vertinant pareiškėjo (partnerio) teisę gauti bendrą vienai įmonei suteikiamą de minimis pagalbą, turi būti patikrintos visos su pareiškėju (partneriu) susijusios įmonės, nurodytos pareiškėjo (partnerio) ar, kai taikoma, pareiškėju (partneriu) nesančio galutinio naudos gavėjo pateiktoje Vienos įmonės deklaracijoje, parengtoje pagal formą, paskelbtą interneto svetainėje http://esinvesticijos.lt/lt/dokumentai/vienos-imones-deklaracijos-pagal-komisijos-reglamenta-es-nr-1407-2013, (toliau – Vienos įmonės deklaracija) taip pat turi būti Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registre, kurio nuostatai patvirtinti Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. sausio 19 d. nutarimu Nr. 35 „Dėl Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registro nuostatų patvirtinimo“, (toliau – Suteiktos valstybės pagalbos registras) patikrinta, ar teikiama de minimis pagalba neviršys leidžiamo de minimis pagalbos dydžio, kaip nustatyta De minimis reglamento 3 straipsnyje.
    11. RPPl administruojančioji institucija, priėmusi sprendimą suteikti de minimis pagalbą pareiškėjui (projekto vykdytojui) ar partneriui, vadovaudamasi Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registro nuostatų 17 punkto reikalavimais, pateikia duomenis Suteiktos valstybės pagalbos registrui apie pareiškėjui (projekto vykdytojui) ir partneriui suteiktą de minimis  pagalbą;
    12. Pagal Gaires projekto veikloms, atitinkančioms Gairių III skyriaus 3 punkto 1 lentelėje nurodytas veiklas, projekto vykdytojui ir (ar) partneriui (-iams) teikiama valstybės pagalba. Valstybės pagalba teikiama pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento I skyriaus nuostatas ir pagal:
    12.1. Bendrojo bendrosios išimties reglamento 41 straipsnį, jei pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 4 straipsnio 1 dalies s punktą   vienos įmonės vienam investiciniam projektui teikiamos valstybės pagalbos dydis neviršija 15 000 000,00 (penkiolika milijonų) Eur (atsinaujinančių išteklių energijos gamybos įrenginių atveju). Valstybės pagalba teikiama tik naujiems įrenginiams, kaip nustatyta Bendrojo bendrosios išimties reglamento 41 straipsnio 5 dalyje. Tinkamos finansuoti išlaidos nustatomos pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 41 straipsnio 6 dalies nuostatas. Pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 41 straipsnį teikiama valstybės pagalba gali sudaryti: mažoms įmonėms – iki 65 proc. tinkamų finansuoti išlaidų (kai tinkamos finansuoti išlaidos apskaičiuojamos pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 41 straipsnio 6 dalies a arba b punktą) arba 50 proc. tinkamų finansuoti išlaidų (kai tinkamos finansuoti išlaidos apskaičiuojamos pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 41 straipsnio 6 dalies c punktą); vidutinėms įmonėms – iki 55 proc. tinkamų finansuoti išlaidų (kai tinkamos finansuoti išlaidos nustatomos pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 41 straipsnio 6 dalies  a arba b punktą) arba iki 40 proc. tinkamų finansuoti išlaidų (kai tinkamos finansuoti išlaidos apskaičiuojamos pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 41 straipsnio 6 dalies c punktą); kitiems ekonominę veiklą vykdantiems subjektams – iki 45 proc. tinkamų finansuoti išlaidų (kai tinkamos finansuoti išlaidos nustatomos pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 41 straipsnio 6 dalies a arba b punktą) arba iki 30 proc. tinkamų finansuoti išlaidų (kai tinkamos finansuoti išlaidos nustatomos pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 41 straipsnio 6 dalies c punktą). Mažos įmonės ir vidutinės įmonės šiame papunktyje suprantamos taip, kaip jos apibrėžtos Bendrojo bendrosios išimties reglamento I priede;
    12.2. Bendrojo bendrosios išimties reglamento 53 straipsnį, jei pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 4 straipsnio 1 dalies z punktą vienam projektui teikiamos valstybės pagalbos dydis neviršija 150 000 000 (vieno šimto penkiasdešimties milijonų) Eur sumos (kultūros ir kultūros paveldo infrastruktūros atveju). Pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 53 straipsnį teikiama investicinė pagalba. Teikiamos valstybės pagalbos suma negali viršyti tinkamų finansuoti išlaidų ir investicijos veiklos pelno skirtumo (veiklos pelnas iš tinkamų finansuoti išlaidų atskaitomas ex ante, remiantis pagrįstomis prognozėmis). 
    12.3. Bendrojo bendrosios išimties reglamento 56 straipsnį, jei pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 4 straipsnio 1 dalies cc punktą projektui teikiamos valstybės pagalbos dydis neviršija 10 000 000 (dešimties milijonų) Eur sumos, o visa vieno infrastruktūros objekto vertė neviršija 20 000 000 (dvidešimties milijonų) Eur sumos (vietos infrastruktūrų atveju). Valstybės pagalba nėra teikiama specialiajai infrastruktūrai, t. y. infrastruktūrai, kuri sukurta ex ante nustatytai (-oms) įmonei (-ėms) ir pritaikyta jos (jų) poreikiams. Teikiamos valstybės pagalbos suma negali viršyti tinkamų finansuoti išlaidų ir investicijos veiklos pelno skirtumo (veiklos pelnas iš tinkamų finansuoti išlaidų atskaitomas ex ante, remiantis pagrįstomis prognozėmis). Projekto vykdytojas turi užtikrinti, kad sukurta ar modernizuota infrastruktūra suinteresuotieji naudotojai galėtų naudotis atvirai, skaidriai ir be diskriminacijos, o kaina už infrastruktūros eksploatavimą arba pardavimą atitiktų rinkos kainą.
    13. Specialūs reikalavimai dėl tinkamų finansuoti išlaidų, kai teikiama valstybės pagalba pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 41, 53 ar 56 straipsnį, nurodyti šio Gairių skyriaus 7.4 papunktyje.
    14. Valstybės pagalba pagal Gaires nėra teikiama, jeigu pareiškėjas ir (arba) partneris bei ūkio subjektas (-ai), kuriam (-iems) priklauso pareiškėjas ir (arba) partneris, yra sunkumų patiriančia įmone, kaip ši sąvoka suprantama pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 2 straipsnio 18 punktą. Ūkio subjektu laikomas pareiškėjas arba partneris ir visos jo (-ų) pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento I priedo 3 straipsnį susijusios įmonės. Nauja valstybės pagalba subjektui negali būti teikiama tol, kol nebus sugrąžinta jo neteisėtai gauta valstybės pagalba. 
    15. Valstybės pagalba, kurios tinkamas finansuoti išlaidas galima nustatyti ir kuriai pagal Bendrąjį bendrosios išimties reglamentą taikoma išimtis, gali būti sumuojama su:
    15.1. bet kokia kita valstybės pagalba, jei tos priemonės susijusios su skirtingomis tinkamomis finansuoti išlaidomis, kurias galima nustatyti;
    15.2. bet kokia kita valstybės pagalba, susijusia su tomis pačiomis tinkamomis finansuoti išlaidomis, kurios iš dalies arba visiškai sutampa, tik jeigu taip susumavus neviršijamas didžiausias pagalbos intensyvumas ar pagalbos suma, taikoma tai pagalbai pagal Bendrąjį bendrosios išimties reglamentą.
    16. Valstybės pagalba, kuriai pagal Bendrąjį bendrosios išimties reglamentą taikoma išimtis, nesumuojama su jokia de minimis pagalba, susijusia su tomis pačiomis tinkamomis finansuoti išlaidomis, o de minimis pagalba nesumuojama su valstybės pagalba, skiriama toms pačioms tinkamoms finansuoti sąnaudoms, jeigu dėl tokio pagalbos sumavimo būtų viršytas Bendrajame bendrosios išimties reglamente nustatytas didžiausias atitinkamas pagalbos intensyvumas arba kiekvienu atveju atskirai nustatyta pagalbos suma.
    17. Teikiama valstybės pagalba  diskontuojama vadovaujantis Bendrojo bendrosios išimties reglamento 7 straipsnio 3 dalimi.
    18. Kai teikiama valstybės pagalba pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 53 ar 56 straipsnį, diskontuotas investicijos veiklos pelnas iš tinkamų finansuoti išlaidų bus atskaitomas ex ante, remiantis pagrįstomis prognozėmis. Palūkanų norma, naudojama diskontuojant, sudaroma prie Europos Komisijos patvirtintos bazinės palūkanų normos,  skelbiamos internete  adresu  http://ec.europa.eu/competition/state_aid/legislation/reference_rates.html, pridėjus 100 bazinių punktų.
    19. Gairių III skyriaus 6.12 papunktyje nurodyta valstybės pagalba gali būti suteikta ne vėliau, nei Bendrosios išimties reglamento galiojimo laikotarpis.
    20. Pagal Gaires teikiamai Gairių III skyriaus 6.12 papunktyje nurodytai valstybės pagalbai taikomi Bendrojo bendrosios išimties reglamento 5 ir 6 straipsniuose nustatyti skaidrumo ir skatinamojo poveikio reikalavimai (išskyrus Bendrojo bendrosios išimties reglamento 6 straipsnio 5 dalies h punkte nustatytą reikalavimą tuo atveju, kai valstybės pagalba kultūrai ir paveldui teikiama pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 53 straipsnį) ir atitinkamai Bendrojo bendrosios išimties reglamento 41, 53 ir 56 straipsnių nuostatos. Vadovaujantis Bendrojo bendrosios išimties reglamento 2 straipsnio 23 dalimi ir 6 straipsnio 2 dalimi, pareiškėjas (partneris) iki projekto įgyvendinimo plano pateikimo RPPl administruojančiajai institucijai dienos neturi būti prisiėmęs įsipareigojimų, dėl kurių investicija tampa neatšaukiama, t. y. neturi būti pasirašytos prekių tiekimo ar rangos darbų (taip pat rangos darbų su projektavimu) sutartys. 
    21. Jei prašomo finansavimo projektui skyrimas reikštų valstybės pagalbos teikimą pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 53 ir (ar) 56 straipsnį ir įgyvendinant projektą numatoma gauti veiklos pelną, projekto vykdytojas (pareiškėjas) turi RPPl administruojančiajai institucijai kartu su projekto įgyvendinimo planu pateikti informaciją apie iš projekto planuojamą gauti veiklos pelną, parengtą užpildant Informacijos apie iš Europos Sąjungos struktūrinių fondų lėšų bendrai finansuojamų projektų planuojamą gauti veiklos pelną formą, kuri paskelbta interneto svetainėje https://www.esinvesticijos.lt/lt/dokumentai//informacija-apie-is-europos-sajungos-strukturiniu-fondu-lesu-bendrai-finansuojamu-projektu-planuojama-gauti-veiklos-pelna
    22. Projektų atitikties Bendrojo bendrosios išimties reglamento nuostatoms vertinimą atlieka ir sprendimą suteikti valstybės pagalbą priima RPPl administruojančioji institucija. RPPl administruojančioji institucija, atlikdama vertinimą, pildo Gairių 4 priedą. 
    23. RPPl administruojančioji institucija, vadovaudamasi Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registro nuostatų 17 punkto reikalavimais, pateikia duomenis Suteiktos valstybės pagalbos registrui apie suteiktą valstybės pagalbą. 
    24. RPPl administruojančioji institucija, priėmusi sprendimą suteikti valstybės pagalbą, kuri viršija Bendrojo bendrosios išimties reglamento 9 straipsnio 1 dalies c punkte nustatytas ribas, apie tai informuoja Vidaus reikalų ministeriją per 1 mėnesį nuo tokio sprendimo priėmimo dienos. Vidaus reikalų ministerija per 6 mėnesius nuo tokio RPPl administruojančiosios institucijos sprendimo  priėmimo dienos, pateikia duomenis apie suteiktą valstybės pagalbą  į Europos Komisijos Valstybės pagalbos skaidrumo svetainę https://webgate.ec.europa.eu/competition/transparency/internal/confirmRegistration.  
    25. Su valstybės pagalbos ir de minimis pagalbos teikimu susiję dokumentai saugomi 10 metų nuo  paskutinės pagalbos pagal Gaires suteikimo dienos.

    Daugiau Mažiau
  • Projektų bendrieji atrankos kriterijai
    Projektų bendrieji atrankos kriterijai nurodyti Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių 2 priede. https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai/projektu-bendruju-atrankos-kriteriju-sarasas-ir-ju-vertinimo-metodika-3
    Daugiau Mažiau
  • Projektų specialieji ir prioritetiniai atrankos kriterijai
    Projektų specialieji atrankos kriterijai nenustatomi.
    Daugiau Mažiau
  • Reikalavimai
    1. Projekto išlaidos turi atitikti PAFT (https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai/del-2021-2027-metu-europos-sajungos-fondu-investiciju-programos-ir-ekonomikos-gaivinimo-ir-atsparumo-didinimo-plano-naujos-kartos-lietuva-igyvendinimo) VII skyriaus pirmajame skirsnyje ,,Bendrieji projektų išlaidų tinkamumo finansuoti reikalavimai“ ir antrajame skirsnyje ,,Specialieji projektų išlaidų tinkamumo finansuoti reikalavimai“ nustatytus reikalavimus, taikomus iš Investicijų programos Europos regioninės plėtros fondo lėšų finansuojamiems projektams. Kai teikiama valstybės pagalba pagal Bendrąjį bendrosios išimties reglamentą, tinkamos finansuoti projekto išlaidos taip pat turi atitikti Gairių 7.4 papunktyje nurodytus Bendrojo bendrosios išimties reglamento reikalavimus.
    2. Tiesioginės projekto išlaidos turi atitikti bent vieną iš Europos regioninės plėtros fondo finansavimo sričių, nustatytų Reglamento (ES) 2021/1058 5 straipsnio 1 dalyje.
    3. Įgyvendinant projektus, netinkamomis finansuoti išlaidomis pripažįstamos išlaidos, kurios nurodytos Reglamento (ES) 2021/1058 7 straipsnio 1 dalyje ir PAFT 302 punkte, taip pat PAFT VII skyriaus trečiajame skirsnyje ,,Netinkamos finansuoti išlaidos“ nurodytos išlaidos.
    4. Kai teikiama valstybės pagalba pagal Bendrąjį bendrosios išimties reglamentą, tinkamos finansuoti projekto išlaidos turi atitikti Bendrojo bendrosios išimties reglamento 7 straipsnyje nustatytus reikalavimus. Kai teikiama valstybės pagalba pagal Bendrąjį bendrosios išimties reglamentą atsinaujinančių išteklių energijos gamybos ir (ar) kaupimo įrenginiams, tinkamos finansuoti projekto išlaidos turi atitikti Bendrojo bendrosios išimties reglamento 41 straipsnio 6 dalyje nurodytas išlaidas. Kai teikiama valstybės pagalba pagal Bendrąjį bendrosios išimties reglamentą kultūros ir kultūros paveldo infrastruktūrai, projekto tinkamos finansuoti išlaidos turi atitikti šio reglamento 53 straipsnio 4 dalyje nurodytas išlaidas. Kai teikiama valstybės pagalba pagal Bendrąjį bendrosios išimties reglamentą vietos infrastruktūrai, projekto tinkamos finansuoti išlaidos turi atitikti šio reglamento 56 straipsnio 5 dalyje nurodytas išlaidas.
    5. Projekto pridėtinės vertės mokestis yra tinkamas finansuoti, išskyrus PAFT 313 punkte nurodytus atvejus.
    6. Finansuojant projektus, kryžminis finansavimas netaikomas.
    7. Projektui taikomi supaprastintai apmokamų išlaidų dydžiai, kurie nurodyti Gairių III skyriaus 8 punkto lentelėje. Šios lentelės 2–12 punktuose nurodytų supaprastintai apmokamų išlaidų dydžių skaitinės reikšmės nurodytos 2021–2027 m. ES fondų lėšomis supaprastintai apmokamų išlaidų dydžių registre, kuris skelbiamas interneto svetainėje //www.esf.lt/veiklos-sritys/metodines-pagalbos-centras/fiksuotuju-dydziu-registras/1104.
    Daugiau Mažiau
  • ES fondų lėšos
    488 376,00 €
    Daugiau Mažiau
  • ES fondas
    Europos regioninės plėtros fondas
    Daugiau Mažiau
  • Taikomi supaprastintai apmokamų išlaidų dydžiai
    Gamtos ir kultūros objektų pritaikymas lankymui Jurbarko raj. savivaldybėje:
    KodasVersijaPavadinimasDydisMatavimo vnt.Papildoma informacija
    FS-001-02 03 Įgyvendintų privalomų matomumo ir informavimo priemonių apie ES fondų investicijų veiklas fiksuotoji suma, pirmojo rinkino FS su PVM 24,4300 EUR https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai/fs-01-01-fs-01-04-viesinimo-fs
    FS-001-01 03 Įgyvendintų privalomų matomumo ir informavimo priemonių apie ES fondų investicijų veiklas fiksuotoji suma, pirmojo rinkino FS be PVM 20,1900 EUR https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai/fs-01-01-fs-01-04-viesinimo-fs
    FS-001-03 03 Įgyvendintų privalomų matomumo ir informavimo priemonių apie ES fondų investicijų veiklas fiksuotoji suma, antrojo rinkino FS be PVM 1464,9800 EUR https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai/fs-01-01-fs-01-04-viesinimo-fs
    FS-001-04 03 Įgyvendintų privalomų matomumo ir informavimo priemonių apie ES fondų investicijų veiklas fiksuotoji suma, antrojo rinkino FS su PVM 1772,6300 EUR https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai/fs-01-01-fs-01-04-viesinimo-fs
    FN-005-02 01 Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 21 iki 25 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 25 iki 30 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos 10,4400 % https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai/fn-05-01-fn-05-07-kasmetiniu-atostogu-ismoku-fn-nustatymo-tyrimas
    FN-005-04 01 Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 31 iki 36 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 37 iki 42 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos 14,9900 % https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai/fn-05-01-fn-05-07-kasmetiniu-atostogu-ismoku-fn-nustatymo-tyrimas
    FN-005-03 01 Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 26 iki 30 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 31 iki 36 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos 12,3500 % https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai/fn-05-01-fn-05-07-kasmetiniu-atostogu-ismoku-fn-nustatymo-tyrimas
    FN-005-01 01 Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso 20 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba 24 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos. 8,6300 % https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai/fn-05-01-fn-05-07-kasmetiniu-atostogu-ismoku-fn-nustatymo-tyrimas
    FN-005-05 01 Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 37 iki 39 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 43 iki 47 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos 17,2500 % https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai/fn-05-01-fn-05-07-kasmetiniu-atostogu-ismoku-fn-nustatymo-tyrimas
    FN-005-06 01 Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso 40 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba 48 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos 18,8900 % https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai/fn-05-01-fn-05-07-kasmetiniu-atostogu-ismoku-fn-nustatymo-tyrimas
    FN-005-07 01 Fiksuotoji norma, taikoma, kai priklauso nuo 41 d. d. (jeigu dirbama 5 d. d. per savaitę) arba nuo 49 d. d. (jeigu dirbama 6 d. d. per savaitę) kasmetinės atostogos 20,0200 % https://2021.esinvesticijos.lt/dokumentai/fn-05-01-fn-05-07-kasmetiniu-atostogu-ismoku-fn-nustatymo-tyrimas
    FN-001-01 01 Iki 7 proc. netiesioginių išlaidų fiksuotoji norma 7,0000 % https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A32021R1060
    Daugiau Mažiau
  • Apskritis
    Netaikoma
    Daugiau Mažiau
  • Siekiami stebėsenos rodikliai
    Gamtos ir kultūros objektų pritaikymas lankymui Jurbarko raj. savivaldybėje:
    PavadinimasKodasMatavimo vntMinimali siektina reikšmė projektai
    Sukurtos arba atkurtos teritorijos, naudojamos ekonominei, rekreacinei ar turizmo paskirčiai R.S.2.3040 ha 6,80
    Sukurtos arba atkurtos atviros erdvės P.S.2.1039 kv. m 68869,00
    Integruoti teritorinio vystymo projektai P.B.2.0076 projektai 1,00
    Daugiau Mažiau
  • Kontaktiniai asmenys
    Vardas Pavardė Institucija Pareigos Telefonas El. paštas
    Jurgita Ramanauskienė Centrinė projektų valdymo agentūra Vyresnysis projektų vadovas 864946228 j.ramanauskiene@cpva.lt
    Daugiau Mažiau